1. захватить – захватывать( кого-что) :(用手或工具)紧紧抓取,夹住(一种或者一定数量的东西);随身带
例:Захватить горсть орехов 抓一把坚果查看全文 >
Феномен мгновенного узнавания россиян за рубежом известен всему миру. При этом мы сами не можем объяснить, почему в толпе одинаково одетых и не разговаривающих людей легко можем вычислить соотечественника.
众所周知,俄罗斯人在国外一眼就能被认出来,连俄罗斯人自己都不能解释清楚,到底为什么同样穿着的人群查看全文 >
你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情!查看全文 >
按俄罗斯民族的习俗, 婴儿的诞生, 必须举行一定的仪式予以庆贺. 比如: 栽树. 所栽树种依孩子性别而定, 生男孩的夫妇一般种植橡树дуб、稠李树черёмуха,生女孩则植以桦树берёза樱桃树вишня以及苹果树яблоня等。
查看全文 >
1 За глаза —— в отсутствие 常加 говорить 背着谁
2 В глаза —— говорить в лицо, открыто 当着面直说
3 Себе на уме—— в мыслях 心里想查看全文 >
Знаете ли вы, что в русском языке есть слова, которые относятся к женскому и мужскому роду одновременноДавайте познакомимся с некоторыми из них.
你知道有一些俄语单词既可用作阳性又可用作阴性吗?让我们来了解一下吧!查看全文 >
201. — У меня вопрос. Можно — Конечно, _____. Что у вас непонятно
А. спрашивая В. спрашивайте С. спроси D. спрашивай查看全文 >
每年都有考试,4.6.8又要来了,要考专四的孩子看过来,小编为您呈上500语法复习题。考试没有诀窍,只有做题。让我们葬身于题海,重生于四级!加油!加油!fighting!查看全文 >
Сложности возникают из-за неправильной постановки ударения, непонимания значения и привычного, но ошибочного просторечного употребления.
由于重音不正确、词义理解错误以及一些口语习惯用法会导致一些拼写错误。查看全文 >
几十年来,数以百万计的苏联和俄罗斯人都想知道甲壳虫乐队到底怎么会写出一首关于苏联的歌,而且歌词还那么蠢。事实上,摇滚圈儿里的人都知道甲壳虫乐队只是在模仿他们最爱的以Back in the USA闻名的查克贝瑞。查看全文 >
Ситуация/состояние/обстановка/положение/обстоятельство 五个词词义相近但使用场合大不相同,今天小编就带大家来分辨这几个词。查看全文 >
这些长得贼像的单词你会辨析吗?
形近词词义辨析查看全文 >
правая рука 主要助手
связывать по рукам и ногам 束手束脚
протянуть руку кому 向……伸出援助之手 ,支援 ,援助查看全文 >
Даже на вывесках парикмахерских и детских магазинов встречается это слово. Выбражуля. А ведь его нет ни в одном словаре!
甚至在美发店和儿童商店的招牌上都常常能看到这个词:Выбражуля。但这个词在任何一本字典里都查不到!查看全文 >
1, Быть, 有,存在,一般用于 У кого-чего(где) есть\будет\был кто-что 句型。现在时中 есть 多省略,需要强调时不省略。表示否定意义时的句型是 У кого-чего(где) нет\не будет\не было кого-чего 为无人称句。查看全文 >
俄语词汇这么多了,什么样的奇怪表述也都有。今天教大家八个地道的口语表述,下次再听到俄罗斯人这么说就不会一头雾水啦。查看全文 >
各种节日、生日和有意义的日子,你会送你的俄罗斯朋友些什么东西呢?俄罗斯人盘点了几样他们如果收到可能不会太开心的东西,小心别踩雷哦。查看全文 >
在俄罗斯最常见的四个姓氏多年来保持不变,它们分别是伊万诺夫,库兹涅佐夫,波波夫,斯米尔诺夫。
查看全文 >
有些搭配很常见,到用的时候却不知道该用哪个词了。下面这五组词组是连俄罗斯人自己也常常混淆的,用的时候要小心咯。查看全文 >
你有没有喝过俄罗斯美味的Борщ?有没有看着俄式独特的Шашлык流口水?有没有一边告诉自己要减肥一边控制不住的对着俄罗斯的各种各样的小甜点下手?俄罗斯美食小达人为大家奉上各式各样的俄式食谱啦!不要大意的做起来吧!查看全文 >
想要知道到底哪个城市是俄罗斯最古老的城市,这是不可能的。我们也只有一些不详细的记载和发现,只能大致了解城市的年龄。但是有一点是很明确的,每个城市都有自己的历史,在整个国家历史发展中起到了这样那样的作用。查看全文 >
ПЕРВЫЕ БЛЮДА 第一道菜
Суп картофельный 土豆汤查看全文 >
The Most Used Russian Words
Word List. Refer to the main lesson for examples of how to use each word.查看全文 >
几乎所有的疑问代词均能同后缀和前缀构成不定代词.这些不定代词在表示语义不定性的同时,互相之间又存在着差别.现分析一下他们的差别:查看全文 >
中国人在学习俄语过程中也常会出现中国式俄语。有时候是词汇使用不当,有时候是语序问题。今天就用几个典型的例句来对比体现出鲜明的正误,日后避免查看全文 >