传感装置 сенсорное оборудование
监视器 мониторы
单色显示器 монохромные Мониторы
平面监视器 плоские мониторы
查看全文 >
Информационно-коммуникационные технологии(ИКТ)信息交流技术
Основные получатели благ 主要受益者
сокращение различий 缩小差距
среда для инноваций 改革创新的环境
повышение эффективности внедрения ИКТ 提高使用信查看全文 >
автояркость:自动调节亮度
аккаунт:帐号
автоблокировка:自动锁定
查看全文 >
网络(СЕТИ)
网络方面的词汇本来也可以分别在硬件和软件中进行说明,但是由于网络的特殊性所以我将其单独列了出来。事实上,这三者之间是有机联系的无法将其人为割裂开。比如服务器全身就是一个计算机,所以也可以说是硬件方面的词汇。买电脑时有时也就送一张网卡,所以它本可以算是计算机内的一个硬件。而与网络联系紧密的各种协议、浏览器、网页制作工具等等本可以划入软件的范畴,但是网络毕竟IT业的一大块。划为一个独立的领域是完全有理由的。所以我把与网络有关的硬件和软件及网络操作方面的词汇单独列为一段进行叙述。查看全文 >
软件СОФТ
软件与硬件是一对不可分离的难兄难弟,两者关系非常密切。硬件性能的不断提高,带动软件产业的不断升级换代,使得软件的功能也不断增强,运行状况也不断必善,同时新的硬件的出现,也促使新的软件不断推出;另一方面软件的不断升级也对硬件的发展提出了新的要求,同样软件在增加其功能的同时,也促进新的硬件的出现。伴随着新的硬件词汇的不断出现,软件的词汇也以惊人的速度发展。查看全文 >
电脑与网络技术最近几年得到了突飞猛进的发展,与此同时,这方面的俄语新词汇也不断出现,在浏览网络上的站点时,常常碰到一些新的词汇,使人不知所云,或者在一些必要的场合,却不知道如何用俄语来正确表达与IT业有关的词汇。笔者搜集了一些这方面的词汇,希望能给大家浏览网站或阅读计算机与网络方面的书籍时有所帮助。为了便于叙述,我将这些词汇分为三类:硬件、软件和网络。下面分别加以叙述。查看全文 >
贵金属благородный (драгоценный) металл
铌 ниобий
再生金属вторичный металл
锇 осмий
轻金属легкий металл查看全文 >
热异橡胶термопрен
野生橡胶дикий каучук
包橡胶гуммированиезапротектировать
查看全文 >
俄语具有悠久的历史,你知道这些词在古代都是什么意思吗?一起来学习吧。查看全文 >
читинский государственный университет
中文译名:俄罗斯赤塔国立大学
所在国家:俄罗斯
教学语言:俄语
学校类型:公立学校
建校时间:1974年查看全文 >
你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情!
查看全文 >
人生在世,很多事情都是有规律可询的,12条有用的生活法则,会在你迷茫的时候给你提示和警醒!请在你迷茫的时候学会它们,这些会帮助你重拾勇气和信心。查看全文 >
1.Простите, пожалуйста, Вы не подскажете, где ближайшая остановка?
请问,您能告诉我附近的公交车站在哪里?
查看全文 >
ding—дин jie—цзе miu—мю ri—жи weng—вэн
a—а diu—дю jin—цзинь mo—мо rong—жун wo—во
ai—ай dong—дун jing—цзин mou—моу rou—жоу wu—ву
an—ань dou—доу jiong—цзюн mu—му ru—жу X查看全文 >
大衣палито
带风帽的运动上衣Спортивная куртка с капошоном
灯笼裤шаровары
带风帽的短上衣Куртка -капошон查看全文 >
一、长、短尾形容词在语法上的区别
1.形容词长尾在句中可以作定语和静词性合成谓语;而短尾形式只能做合成谓语查看全文 >
泛指人称句是指主要成分所表示的行为主体可能是任何人的单部句, 主要成分由动词陈述式或命令式的第二人称单数形式表示,动作行为对所有人一律平等或适用,这即所谓的“泛指”。
如:Вас и не узнаешь. 您都叫人认不出来啦!查看全文 >
人生在世,很多事情都是有规律可询的,12条有用的生活法则,会在你迷茫的时候给你提示和警醒!请在你迷茫的时候学会它们,这些会帮助你重拾勇气和信心。查看全文 >
你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情!查看全文 >
俄罗斯真是个与众不同的国家,留一趟学回来的我也与众不同了。查看全文 >
你和婆婆(或者儿媳妇)的关系怎么样?是互相友好,如亲生母女一样还是冷冷淡淡,不好不坏,更甚至是见面就眼红,宛若敌人一样……婆媳相处其实是门很深的学问。最重要的要真诚相待,互相理解包容。想要得到友善的回报,必须先付出友善才行。其实只要人生,有多少计较,就有多少痛苦;有多少宽容,就有多少欢乐。今天的故事里儿媳和婆婆之间到底发生了什么居然用上了“毒药”,结局又是怎样的?我们一起来看看吧。查看全文 >
在言语交际过程中,时间状语的表达手段是多种多样的。有些词汇其本身语义中并无时间意义,但在句中可作时间状语。这一词汇语义的“特殊”现象,往往构成学习俄语的难点。这些词多为名词,下面把其中的几组词加以概括说明。
查看全文 >
今天小编整理了-являть(ся)//-явить(ся)加各种前缀后的词义及例句,一起看看吧!查看全文 >
Комитет палаты представителей США запросил документы по Украине у Белого дома查看全文 >
“双关”、“隐喻“和“莫名其妙“的表达可不是汉语的专利,原来俄语也有!而且这些表达就藏在日常生活中呢,一起来看看吧。查看全文 >